Fronius Selectiva Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fontes de alimentação Fronius Selectiva. Fronius Selectiva Benutzerhandbuch Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 26
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
/ Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy
42,0426,0040,DE 002-27022015
Selectiva 1020E / 1030E / 2010E /
2015E / 2020E / 2032E / 2040E
Bedienungsanleitung
Batterieladesystem
DE
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 25 26

Resumo do Conteúdo

Página 1 - 2015E / 2020E / 2032E / 2040E

/ Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy42,0426,0040,DE 002-27022015Selectiva 1020E / 1030E / 2010E / 2015E / 2020E / 2032E / 2040EBedienun

Página 2

8Selbst- und Per-sonenschutzSicherheitsmaß-nahmen im Nor-malbetriebEMV Geräte-Klas-sifizierungenEMV-MaßnahmenDatensicherheitPersonen, vor allem Kinder

Página 3 - Sehr geehrter Leser

9DEWartung und In-standsetzungGewährleistung und HaftungSicherheitstech-nische Überprü-fungSicherheitskenn-zeichnungDas Gerät benötigt unter normalen

Página 4

10EntsorgungUrheberrechtMit diesem TÜV-Prüfzeichen gekennzeichnete Geräte erfüllen die Anforde-rungen der relevanten Normen für Japan.Mit diesem TÜV-P

Página 5 - Inhaltsverzeichnis

11DEAllgemeine InformationenPrinzipHauptmerkmal der neuen Active Inverter Technology ist das intelligente Laden. Da-bei orientiert sich das Ladeverhal

Página 6

12Vor der InbetriebnahmeSicherheitBestimmungsge-mäße Verwen-dungDas Ladegerät dient nur zum Laden von Batterien gemäß beiliegendem Kennlinien-Daten-bl

Página 7 - Sicherheitsvorschriften

13DEBedienelemente und AnschlüsseAllgemeinesBedienpanel(1) Anzeige Ladezustand 25%(2) Anzeige Ladezustand 50%(3) Anzeige Ladezustand 75%(4) Anzeige La

Página 8 - *)

14AnschlüsseGehäuse-UnterseiteNr. Funktion(1) AC Input - Netzbuchse(2) Netzkabel-Sicherungsbügelmontieren(3) Anschluss P2 - I/O-Portfür Optionen am I/

Página 9

15DEAbdeckungen für Anschlüsse und Optionen entfer-nenFalls erforderlich, mittels Schraubendreher entfernen:- Abdeckung (1) für Anschluss P4 - Mul-tip

Página 10

16Montage Bei Montage des Ladegeräts an einem festen Untergrund, verwenden Sie die in der Ver-packung integrierte Bohrschablone. Bei Einbau des Ladege

Página 11

17DEOption Haltebü-gel und Option Zugentlastung für Ladekabel mon-tierenHaltebügel montieren:- Schrauben (1) lösen- Haltebügel (2) mit den zuvor gelös

Página 13 - Allgemeine Informationen

18Batterie ladenLadevorgang starten Netzkabel mit Ladegerät verbinden und am Netz ansteckenLadegerät befindet sich im Leerlauf. Betriebsbereit leuchte

Página 14 - Vor der Inbetriebnahme

19DELadevorgang un-terbrechenWährend des Ladevorgangs Taste Start/Stop drücken– Ladevorgang wird unterbrochen– Anzeige Betriebsbereit blinktTaste Star

Página 15 - Bedienelemente und Anschlüsse

20Setup-MenüAllgemeines Im Setup-Menü wählen Sie den Kennlinientyp entsprechend der zu ladenden Batterie oder der Anforderung, gemäß beiliegendem Kenn

Página 16 - Gehäuse-Oberseite

21DEFehlerdiagnose, FehlerbehebungSicherheitSchutzeinrichtun-genWARNUNG! Ein elektrischer Schlag kann tödlich sein. Vor Öffnen des Gerätes- Gerät vom

Página 17

22LadefehlerAnzeige Betriebsbereit leuchtet, Anzeige Störung blinkt, Anzeige Ladezustand 1/2/3/4 blinktUrsache: Zeitüberschreitung in der entsprechend

Página 18 - 270 (10.63)

23DETechnische DatenErklärung Die Technischen Daten befinden sich auf dem Kennlinien-Datenblatt, das dem Gerät bei-liegt.

Página 19 - (1) (2) (3) (4)

Fronius Worldwide - www.fronius.com/addressesUnder http://www.fronius.com/addresses you will find all addresses of our sales branches and partner firm

Página 20 - Batterie laden

1DESehr geehrter LeserEinleitung Wir danken Ihnen für Ihr entgegengebrachtes Vertrauen und gratulieren Ihnen zu Ihrem technisch hochwertigen Fronius P

Página 22 - Setup-Menü

3DEInhaltsverzeichnisSicherheitsvorschriften...

Página 24

5DESicherheitsvorschriftenErklärung Sicher-heitshinweiseWenn Sie eines der im Kapitel „Sicherheitsvorschriften“ abgebildeten Symbole sehen, ist erhöht

Página 25 - Technische Daten

6Bestimmungsge-mäße Verwen-dungUmgebungsbe-dingungenNetzanschlussGefahren durch Netz- und La-destromDas Gerät ist ausschließlich für den Einsatz im Si

Página 26

7DEGefahr durch Säuren, Gase und DämpfeAllgemeine Hin-weise zum Um-gang mit BatterienEin elektrischer Schlag kann tödlich sein. Jeder elektrische Schl

Comentários a estes Manuais

Sem comentários